The Russians are coming, the Russians are coming ? to Staten
Island beaches in such great numbers that the Parks Department
has installed Russian-language signs to inform swimmers when
lifeguards are on duty. The policy started two years ago in South
Beach and was just extended to Wolfe's Pond Park. There are
already Spanish-language signs on the beach, so why not Russian?
Accommodating new immigrants with safety signs might seem like a
good idea, but isn't it also just another sign that the city is
enabling a refusal to assimilate? One of the things I've always
loved about this city was its international essence. One could
walk down Fifth Avenue and hear dozens of different languages
and, whenever I'd make the acquaintance of a foreigner, I'd try
to learn a few simple words in their native tongue. At the same
time, these new immigrants were practicing their English skills
on me, with their children serving as interpreters.
Borough Parks Commissioner Thomas Paulo told a Staten Island
Advance reporter that the Russian signs were for public safety.
Funny, but I can't recall any incident where a Russian immigrant
endangered him or herself by strolling into treacherous waters
without a lifeguard on duty. There's something patronizing about
an attitude that declares common sense is not inherent in
foreigners.
While a few Russians applauded the Parks Department move, one
woman from Moscow disagreed. Lana Buxbaum, who teaches English to
Russians at the Jewish Community Center in Staten Island's
Greenridge and Seaview neighborhoods, worries that such
accommodations can make immigrants less likely to pursue English.
"They came here, they came to a new country, they're
learning a new language," she told Advance reporter Glenn
Nyback. "If everything is reversed back, they think there is
no reason to learn the language."
She continued: "It's not just the lifestyle they have to
change, they have to change the language, too." Exactly. Way
back when, many of us in Spanish Harlem went to schools with no
bilingual programs, and that was a very good thing. Our parochial
school was 95% Hispanic but all classes were in English and we
learned our traditional American History. During holiday seasons,
however, assemblies paid homage to our ancestry with native
dances and songs along with those in English. I dimly recall a
group of us appearing on a religious television program,
"Lamp Onto My Feet," to sing a Puerto Rican Christmas
hymn, "Pastores A Belem." We all, however, spoke
perfect English. Then, in the late 1950s, as our population
continued to grow, city officials took a very misguided turn. It
was one thing for shop keepers to carry signs that read "Se
Habla Espanol" to drum up customers; it was quite another
thing for the city to have Spanish translations everywhere. The
message this move sent was: "Don't bother to learn English.
We'll learn Spanish to make it easier for you to live in this
city."
So which came first - the language accommodation or the failure
to assimilate? Unlike previous immigrants, such as the Italians,
Germans, and Japanese, some Hispanics found it was no longer
necessary to speak fluent English. Ms. Buxbaum is exactly right
in recognizing the danger of language accommodation to newcomers.
Our Department of Education is not so astute and has established
special schools designed to make New York City students
understand and appreciate other cultures. Shouldn't it be the
other way around?
A contributing editor of City Journal, Sol Stern, wrote a
critical essay in the May issue on how Mayor Bloomberg and the
schools chancellor, Joel Klein, have "paved the way for
travesties like the radical math conference, the proliferation of
social-justice, and the legitimization of bringing leftist
politics into the classroom. It's ironic that while Bloomberg
extols the benefits of the market in education, his schools are
becoming rife with radical teachers using the classroom to trash
the American system."
Both Mr. Bloomberg and his chancellor could take a lesson from
the late Albert Shanker. The former president of the American
Federation of Teachers was not much in favor of multiculturalism.
In a 1996 speech in Prague, he said, "Excessive promotion of
allegiance to groups, instead of to ideals, such as democracy,
human rights, and justice, encourages the breakdown of civil
society."
When you have a multi-ethnic society, as we do here in New York
City, a common language binds us all. I'm willing to bet that
Russians are smart enough to know when it's safe to swim - with
or without a sign.